5 GITA Sloka’s teach the true meaning of living a life
A. Know that nothing is permanent. Life gives and takes. The realization of this moment should be the only truth you want to be living for. This moment can bring happiness or misery. By realizing the truth in the moment, we can work to shorten the span of misery, and lengthen the span of happy moments.
- mātrā-sparśās tu kaunteya
śītoṣṇa-sukha-duḥkha-dāḥ
āgamāpāyino ’nityās
tāṁs titikṣasva bhārata
mātrā — sensuous; sparśāḥ — perception; tu — only; kaunteya — O son of Kuntī; śīta — winter; uṣṇa — summer; sukha — happiness; duḥkha-daḥ — giving pain; āgama — appearing; apāyinaḥ — disappearing; anityāḥ — nonpermanent; tān — all of them; titikṣasva — just try to tolerate; bhārata — O descendant of the Bhārata dynasty.
O son of Kuntī, the nonpermanent appearance of happiness and distress, and their disappearance in due course, are like the appearance and disappearance of winter and summer seasons. They arise from sense perception, O scion of Bharata, and one must learn to tolerate them without being disturbed.
*******************************************************************
B. Greed for money or power or sex, or a seek of things this material pool, without knowing the true purpose of having them, will lead you to misery.
2.44
bhogaiśvarya-prasaktānāṁ
tayāpahṛta-cetasām
vyavasāyātmikā buddhiḥ
samādhau na vidhīyate
bhoga — material enjoyment; aiśvarya — opulence; prasaktānām — those who are so attached; tayā — by such things; apahṛta-cetasām — bewildered in mind; vyavasāyātmikā — fixed determination; buddhiḥ — devotional service of the Lord; samādhau — in the controlled mind; na — never; vidhīyate — does take place.
In the minds of those who are too attached to sense enjoyment and material opulence, and who are bewildered by such things, the resolute determination of devotional service to the Supreme Lord does not take place.
*******************************************************************
C. Desire for material things, lead to attachment to those things, which in turn leads to lust and it further gives rise to anger through pride or jealousy or simple hatred.
2.62
dhyāyato viṣayān puṁsaḥ
saṅgas teṣūpajāyate
saṅgāt sañjāyate kāmaḥ
kāmāt krodho ’bhijāyate
dhyayataḥ — while contemplating; viṣayān — sense objects; puṁsaḥ — of the person; saṅgaḥ — attachment; teṣu — in the sense objects; upajāyate — develops; saṅgāt — attachment; sañjāyate — develops; kāmaḥ — desire; kāmāt — from desire; krodhaḥ — anger; abhijāyate — becomes manifest.
While contemplating the objects of the senses, a person develops attachment for them, and from such attachment lust develops, and from lust anger arises.
*******************************************************************
D. (continuing the previous thought). Anger further makes you delusional, delusion causes memory loss. When memory is lost, intelligence is lost. With no intelligence, you fall down again seeking more material.
2.63
krodhād bhavati sammohaḥ
sammohāt smṛti-vibhramaḥ
smṛti-bhraṁśād buddhi-nāśo
buddhi-nāśāt praṇaśyati
krodhāt — from anger; bhavati — takes place; saṁmohaḥ — perfect illusion; saṁmohāt — from illusion; smṛti — of memory; vibhramaḥ — bewilderment; smṛti-bhraṁśāt — after bewilderment of memory; buddhi-nāśaḥ — loss of intelligence; buddhi-nāśāt — and from loss of intelligence; praṇaśyati — falls down.
From anger, delusion arises, and from delusion bewilderment of memory. When memory is bewildered, intelligence is lost, and when intelligence is lost, one falls down again into the material pool.
*******************************************************************
E. If you can control the senses, you can ultimately control the path of your life. After becoming free from all attachments and all dislikes, one can start working objectively and lead a path to success ( attain the holy lord)
2.64
rāga-dveṣa-vimuktais tu
viṣayān indriyaiś caran
ātma-vaśyair vidheyātmā
prasādam adhigacchati
rāga — attachment; dveṣa — detachment; vimuktaiḥ — by one who has been free from such things; tu — but; viṣayān — sense objects; indriyaiḥ — by the senses; caran — acting; ātma-vaśyaiḥ — one who has control over; vidheyātmā — one who follows regulated freedom; prasādam — the mercy of the Lord; adhigacchati — attains.
One who can control his senses by practicing the regulated principles of freedom can obtain the complete mercy of the Lord and thus become free from all attachment and aversion.
Source : https://prabhupadagita.com/category/108-important-bhagavad-gita-slokas/ for more slokas.